Величие и блеск Востока: золотой султанат

Объявление

Добро пожаловать в мир восточных интриг и страсти. Все, кто любит мир восточных сказок, мы рады вас видеть!

Время в игре:
1330.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Величие и блеск Востока: золотой султанат » Реальность » "Он вырос, но он мой маленький львенок!"


"Он вырос, но он мой маленький львенок!"

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

Время действия:
Июнь 1330 г. Спустя несколько дней после пира.
Место действия:
Покои Зафиры
Участники:
Зафир, Зафира
Сюжет:
Наконец-то закончился великий и победоносный поход. Вот уже несколько дней как султан вернулся в столицу со своими шехзаде. В тот же вечер был устроен грандиозный праздник, который, увы, был омрачен смертью Великого Визиря. На протяжении этих дней Зафире не удовалось провести достаточно времени со своими детьми, политические дела у них были на первом месте, а тем более ее старший сын-Зафир, был будующим правителем. Султанша не видела свои детей целый год и даже сейчас, когда они вернулись она не могла уделить им внимания. Но Аллах смилостивился над ней и Зафир наконец-то посетил свою матушку.

Отредактировано Зафира (2013-02-15 19:21:44)

+1

2

Прошло уже несколько дней с того дня, когда армия во главе с Султаном и его шехзаде вернулась в столицу, несколько дней с того дня, когда был устроен великий пир в честь победы, который был омрачен смертью Великого Визиря. Тот вечер был единственным временем, когда Зафира провела со своими сыновьями хоть сколько-то времени. Потом все закружилось вокруг происшествия и в течение этих дней султанша, увы, практически не могла провести время ни с Зафиром ни с Дамиром. Они заходили к ней только для благословления на день, а потом растворялись в делах Империи. Султанша все понимала, но ей было слишком тяжело, она не видела их целый год и даже не сразу узнала там на пиру, ведь за время похода они изменились, повзрослели не на один год, а сразу на несколько. Но даже в тот вечер мать не смогла толком поговорить с ними. И сейчас у нее отнимали время, которое она мечтала провести с ними.
Султанша сидела в своих покоях, что-то произошло так как Зафир сегодня не зашел к ней утром даже на несколько минут. Испугавшись, она отправила свою служанку узнать в чем дело, не заболел ли ее старший шехзаде, но хвала Аллаху, все было в порядке, просто он отправился с отцом по делам. Но сердце султанши сжалось еще сильнее. Мать всегда с трудом переносит разлуку с детьми, даже самую короткую.  Зафира вздохнула, кроме преданных служанок в покоях не было никого и она дала выход чувствам. Султанша поставила локти на колени и закрыла лицо руками, она тихо заплакала. Как мать она хотела сейчас же увидеть своих детей, вырвать их из дел государства и чтобы они проводили время только с ней, но как Баш-кадина Султана она понимала, что таковы традиции, ее дети выросли и один из них однажды взойдет на трон своего отца. Но сейчас Султаншу еще беспокоило то, что она не знала сколько еще времени ей было отведено для общения со своим львами. Ей было уже 41, Аллах дал ей крепкое здоровье, но кто знает, какое испытание он пошлет ей и ее семье.

+1

3

Привыкнув к походным военным шатрам, Зафир с трудом просыпался в своих нынешних просторных покоях, да еще и в объятиях какой-нибудь наложницы, которую по ошибке пару следующих дней будут считать его любимицей. Без сомнения он любил женские ласки, но до сих пор не мог найти ту, что тронет его сердце, а не его глаза. Все они были, как одна похожими, никто не выделялся ничем примечательным. Все умели танцевать, играть на каком-нибудь инструменте, и все были скромны и покладисты. После такого можно было поверить в рассказы учителя о том, что у женщин, как и у животных души нет, что созданы они лишь для услады мужских глаз, да для рождения детей. Но ведь есть в Коране и животные, которые за какие-нибудь великие дела смогли получить в награду душу, значит могла получить душу и женщина. К одной такой перед дневными яствами и направлялся юноша. Зафир не мог пройти в женскую половину не предупредив главного евнуха, но эти ограничения существовали лишь тогда, когда он направлялся бы к одной из своих наложниц, а так как таковой у него не было, он просто отмахивался от бегущего за ним Аги, как от назойливой мухи. Евнух засеменил, обгоняя принца и почти врываясь в покои госпожи, перед этим конечно же предупредив ее главную служанку. Зафир намеренно замедлил ход, давая ему возможность сообщить о его прибытии. С тех пор, как он был объявлен отцом первым наследником, ему уже не нужно было просить о своем прибытии, достаточно лишь поставить в известность.
- Шехзаде Зафир Хазретлери.
Объявил Ага как раз в тот момент, когда юноша повернул в покои матери. Все находящиеся внутри, кроме нее, естественно, преклонили головы.
- Валиде.
Зафир подошел ближе, взял предложенную матерью ладонь, поцеловал и после приложил ко лбу. От него не скрылись чуть припухшие от слез глаза матери. Когда он был малышом, то помнил нечто подобное, как раз перед рождением Аслана. Ему не хотелось бы думать, что султан снова стал причиной ее слез. Хотя одновременно он не проводил параллели между тем, что десятки девушек возможно плачут от того, что он второй раз не обратил на них свое внимание.
- Тебе нездоровилось на пиру, сейчас я надеюсь, тебе лучше, волею Аллаха.
Краем глаза он заметил, как робко одна из юных служанок матери бросила на него свой взгляд, и даже едва заметно улыбнулся в ответ, отчего бедняжка выронила на пол свою вышивку.

+2

4

- Шехзаде Зафир Хазретлери. – послышался голос Аги из коридора. Зафира вытерла слезы со щек, она не хотела чтобы сын видел как она снова плакала, но , увы, скрыть красные глаза было невозможно. Однако сейчас она думала о другом. Аллах услышала ее молитвы и сжалился над ней, ее страшил сын наконец-то смог почтить ее своим визитом, оставалась надеяться, что это будет не короткая встреча.  Он зашел в ее покои, уже взрослый, без мальчишеского задора, его походка была величественной, что говорило о том, что перед Зафирой истинный шехзаде. Все кто сидел поднялись и склонили голову, и лишь Султанша осталась сидеть на диванчике, она подала ему руку, когда он подошел к ней. На лице Зафиры появилась улыбка и она с гордостью смотрела на своего сына.
- Валиде. – он поцеловал ее руку и приложил ко лбу в знак почтения и тогда Зафира поднялась.
- Мой лев. – сказала Султанша, она не могла насмотреть на него. «Как же он повзрослел!» - подумала женщина. Султанша дотронулась рукой до его щеки. Как же она была сейчас счастлива видеть его. Она обняла его, одному Аллаху было известно, что она пережила за время их разлуки.
- Тебе нездоровилось на пиру, сейчас я надеюсь, тебе лучше, волею Аллаха.
- Все хорошо, Зафир, ты вернулся с братом и отцом живыми и невредимыми, и мне стало лучше. Не беспокойся за меня. – От нее не ускользнуло то, что одна из служанок уронила вышивку и Султанша поняла сразу в чем тут дело, она улыбнулась. Да, ее старший сын не мог не привлекать внимание, в прочем и Дамир так же не находился в тени.
- Оставьте нас… - приказала Султанша, она хотела побыть наедине с сыном. Когда все ушли, она снова обняла своего сына еще крепче прижимая его к себе, будто боялась, что это сон.
- Я так  боялась что больше не увижу ни тебя, ни Дамира, ни нашего Повелителя. Я молилась днями и ночами Аллаху, чтобы он вернул мне вас живыми и он услышал меня. – Она отстранилась, но не отпустила его руки, просто стояла и смотрела на него.
- Как же ты повзрослел, мне кажется, что прошел не год, а несколько лет.

+1

5

Аслан, Лев. Так звала его мама. Детство он помнил весьма отчетливо, отец был в военных походах и рядом чаще была мать. Когда он научился сносно держать в руках саблю и выигрывать поединки, в короткие походы брали и его. Тогда первая разлука с матерью давалась ему, еще юному совсем легко, в отличии от нее по всей видимости. Теперь же он чувствовал как приятно было возвращаться во дворец к ней, к единственной женщине, которая имела для него значение.
- Мама, .. ты же знаешь, пока я жив, ни с нашим Повелителем, ни с моим братом ничего плохого ни случиться. Твои молитвы помогли нам одержать победу.
Ему и самому не хотелось отпускать мать из объятий, никто тем более не мог заметить этой их слабости. Ведь он - будущий правитель, ему должны быть чужды такие мягкие эмоции. Шехзаде жестом указал матери на диван и присел рядом, когда она удобно разместилась.
- Есть одна вещь, которую я хотел бы обсудить с тобой.
Ему было сложно говорить о подобном с матерью, но уж точно с Повелителем он бы не решился без ее совета.
После того, как мать выразила готовность слушать, Зафир впервые понял, как неловко ему говорить о подобном.
- В гареме есть одна наложница, Джаннат-хатун. Недавно выяснилось, что она дочь Филлипа 4, короля Франции. В ней течет королевская кровь. Она совсем еще юная, если вы, Валиде, возьмете ее к себе, возможно для нее найдется участь лучшая, чем быть рабыней в гареме. 
Возможно от матери не укроется тот факт, что рабыня понравилась Зафиру, что увидев ее всего один раз он был готов просить Валиде отдать ее в его гарем. Но, девушка была принцессой, хоть теперь была всего лишь рабыней в гареме. В ней текла королевская кровь, а чем она не лучшая кандидатура для рождения маленького шехзаде? Разве династия никогда не стремилась к тому, чтобы привносить кровь династических особ?
- Хафса-калфа говорит, что она прилежная и спокойная, знает хорошо наш язык, возможно уже приняла мусульманство и верна пророку. С самого детства жила и служила в доме Амальрика-бея. Возьмите ее к себе, Валиде.

+1

6

- Я знаю это, знаю. Но это война, и на все воля Всевышнего. Я так горжусь тобой, ты достойный сын своего отца.
Конечно, она знала, что если не приведи Аллах, опасность будет угрожать Повелителю или Дамиру, Зафир бросит на их защиту рискуя своей жизнью, но что если он при этом он погибнет сам или не успеет? Обо этом молодой шехзаде не думал, она понимала, что он и его отец многое, что утаили от нее. Знала, что Зафир принимал участие в боях и догадывалась, что он лез в самый центр, где его жизнь могла оборваться миллионы раз, но Аллах вернул его ей и она была благодарна ему за это.
Он указал ей на диван, они они вдвоем селя на него, она так и не выпустила его рук из своих.
- Есть одна вещь, которую я хотел бы обсудить с тобой.
Что-то насторожило Султаншу, она видела как ее сын изменился в лице, и как изменился его голос. Она услышала в его голосе неуверенность.
- Я слушаю тебя, Зафир... Говори, не бойся. - она постаралась успокоить его и погладила по руке. Было видно, что что-то мучило его уже не первый день и сегодня он решился открыть это своей матери. Она слышала его внимательно и все больше и больше понимала, что ее маленький лев вырос, но как бы она не старалась принять это, для нее он оставался ее маленьким малышом. Конечно, она понимала, что он просит за эту девушку не только из жалости, видимо рабыня приглянулась Зафиру и он хотел сделать жизнь девушки лучше.
- Джаннат-хатун... Я не слышала о ней. Давно она в гареме? - действительно Зафира не слышала и не видела хатун, о которой говорил ее сын и ее это удивило.
- Ты хочешь, чтобы я взяла ее к себе в услужение?- спросила она его,  что ж она выполнит просьбу сына, но перед этим она должна будет проверить эту девушку, поговорить с ней и узнать ее...
- Она попала в дом бея в детстве? Но почему же выяснилось о ее происхождение только сейчас?
Она посмотрела на сына, весь его взгляд просил Зафиру выполнить его просьбу...
- Я поговорю с этой хатун и если она действительная такая, как ты мне только что рассказал, то я возьму ее к себе, обещаю тебе... - она улыбнулась.

+1

7

Она всегда обращалась с ним, как с ребенком, в детстве он не раз обращал ее внимание на это. Все-таки он - сын своего отца, а не мальчишка. С возрастом он смирился с этим, позволяя матери такое обращение. Теперь она - будущая Валиде, уважаемая в империи женщина, спутница его отца.
- Она попала к Амальрику будучи еще неразумным ребенком. Так как во Франции женщина может унаследовать престол, соперники Филлипа выкрали ребенка и продали ее в рабство. Когда новый французский посол приезжает в Бурсу, он видит в доме Амальрика юную рабыню - Джаннат. Она необычайно похожа на свою мать - королеву Франции, о чем он не приминует сообщить ее семье. По слухам, которые дошли до меня, они признают дочь по какой-то вещи, оставшейся у нее.
- Если бы подобное случилось раньше, мы должны были отправить хатун к семье, особенно если иметь ввиду нашу дружбу с французской династией. Но Джаннат приняла мусульманство, она выросла среди наших законов и устоев, они не чужды ей. Не лучше было бы взять ее в гарем, приблизить к тебе, а ты уже решишь ее судьбу.
Зафир мог бы взять девушку в свой гарем, но тогда, когда эта история выползет на свет, будет не слишком хорошо выглядеть его поступок. Сейчас же, когда Валиде возьмет себе в услужение девушку, она не долго задержится рядом в подобном положении. Следовало ожидать, что скоро она будет отправлена на хальвет к наследнику, если иметь ввиду ее высокое происхождение. Она может иметь честь зачать от него ребенка, а если родиться мальчик, ее положение здесь больше не будет рабским. 
- В доме Бея с ней обращались хорошо, она умная и тихая девушка. Когда Амальрик узнал о ее происхождении, то решил преподнести ее в дар султану. Отец еще не видел ее, но ведь ты управляешь гаремом после Валиде-Султан, и можешь принять подобное решение.
Девушка была красива, весьма красива, и конечно Зафира не захочет, чтобы султан обратил на нее свое внимание. Зная любовь отца к юным наложницам, стоило иметь ввиду, что Валиде сделает все, чтобы Джаннат досталась ее сыну.

+1

8

- Да, такого еще не случалось. - задумчиво проговорила Зафира. - Да, ты прав, это было бы разумно. Нам не нужны проблемы с Францией.
Зафира понимала, что не только это беспокоило ее льва. Девушка явно приглянулась ему и он хотел сделать ее свое любимицей, может даже уже тешил надежды о том, что именно она родит ему сына. Конечно, с одной стороны Султанша не хотела этого, ведь тогда ее сын действительно бы вырос, он стал бы сам отцом, а так тяжело отпускать от сердца своего маленького мальчика. Но с другой рождение сына утвердило бы его право на трон.
- Хорошо, Зафир, я возьму ее к себе, раз ты просишь. - Сказала с улыбкой Султанша и нежно провела рукой по щеке сына. Как же давно она не видела его, не говорила, не обнимала...
-Я так горжусь тобой. Аллах позволил увидеть тебя еще раз.
На глазах появились слезы, но это уже были слезы радости, что сын был рядом целым и невредимым. Она смахнула их рукой и улыбнулась, глядя на него, просто не могла насмотреться.
- Расскажи мне о походе. - попросила его Зафира, она хотела смотреть на него и слушать его голос, слушать о его победах, о его подвигах.

+2

9

- О походе? Валиде, вы действительно хотите узнать, как я провел много месяцев в дорожной пыли? Зафир задорно улыбнулся матери. Он подозревал о том, как сложно ей было провести все эти месяцы во дворце. Как больно было получить весть о ранении старшего Шехзаде, и в эту самую ночь следить за тем, чтобы роды у его любимицы проходили хорошо. Как тяжело ей было подобрать слова в письме, чтобы мягче объявить ему о рождении дочери, а не сына, не наследника. Но он молод, нет, даже юн, у него будет еще много сыновей, и у Зульфии есть весомая возможность исполнить свой долг, свою мечту, как она об этом говорила.
- Ну хорошо. Я поведаю тебе о том, как твои сыновья участвовали в важной битве. Была глубокая ночь, сложно было разобрать где свои, а где неверные. В эту самую ночь, когда на свет появилась наша маленькая султанша, я был ранен. Если бы не подоспевший Дамир, не стоять мне перед тобой.
Наверное не стоило об этом, ведь такое можно рассказать, например, хранителю покоев, но никак не Валиде, воображение которой уже наверняка рисовало картину мучений и крови, и было, скажем так, недалеко от истины.
- Валиде, я рассказал вам об этом, чтобы ни вы, ни одна живая душа в этом мире не сомневалась в том, что Дамир будет предан мне всем сердцем, так же, как и я ему.
Кроме всего прочего, Зафир был искусным психологом, он умел понимать человеческие души, наверное это было его даром. Он знал, как загладить тот или иной рассказ, как сделать так, чтобы гордость за сыновей помогла пережить все ужасы, которые Валиде навоображала себе.
- Лучше расскажи мне о том, как обстоят дела в гареме. Амира, маленькая султанша, кажется она так похожа на меня.
В глазах Шехзаде появился явный восторг. Если узнав о том, что наложница родила девочку он испытал только разочарование, то увидев младенца, влюбился в нее с первого взгляда. Хотя Зафир испытывал некоторое смущение, которое не мог описать. Ему казалось, что он должен был присутствовать рядом с Зульфие все эти месяцы, а получается - сделал дело, вернулся из похода, и вот оно чудо - младенец в колыбели.

Отредактировано Зафир (2013-03-04 23:22:26)

+2


Вы здесь » Величие и блеск Востока: золотой султанат » Реальность » "Он вырос, но он мой маленький львенок!"


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно